Sunday, November 5, 2017

자신에 대해 얘기하기 16 (I've decided to 동사)



어떤 일을 하기로 결정을 내렸거나, 결론이 났을 때
"I've decided to 동사"로 표현합니다.
이는 해석하면 "I decided to 동사"와 같습니다.
하지만 의미가 약간 다릅니다.

차이점을 예문으로 보겠습니다.
"I decided to accept the job."
"그 직업을 받아들이기로 결정했습니다" 
(하지만 지금은 마음이 바뀌었을수 있습니다.)
"I've decided to accept the job."
"그 직업을 받아들이도록 결정했습니다." 
(지금까지 그 결정이 유효합니다.)

이는 완료문장의 특성때문에 그렇습니다.
자세한 내용은 나중에 자세히 다루어 보겠습니다.




"I've decided to accept the job."
 나는 그직업을 받아들이기로 했습니다.
"I've decided to complete my degree."
 나는 학위를 마치기로 결정했습니다.
"I've decided to change my bad habits."
 나는 나쁜버릇을 고치기로 결정했습니다.
"I've decided to extend my membership at the gym."
 나는 핼쓰장 멤버쉽을 연장하기로 결정했습니다.
"I've decided to form a chess club."
 나는 체스클럽을 결성하기로 결정했습니다.

"I've decided to hand over my responsibilities."
 나는 내 책임을 넘기기로 결정했습니다.
"I've decided to help you move."
 나는 당신이 이사하는 것을 돕기로 결정했습니다.
"I've decided to interview for the job."
 나는 그 직업을 위해 인터뷰하기로 결정했습니다.
"I've decided to increase my work load."
 나는 내 일의 양을 늘리기로 결정했습니다.
"I've decided to manage a store."
 나는 가게를 관리하기로 결정했습니다.


No comments:

Post a Comment